jueves, 12 de agosto de 2021

PELÍCULA: FISHERMAN´S FRIENDS



Hola amigas, amigos de vida consciente, les presento esta película basada en hechos reales: "Los amigos de los pescadores o traducida como "Música a bordo". 

Un grupo de pescadores del pueblo costero de Port Cornualles, Inglaterra, comparten una habilidad transmitida de generación en generación, lo que para ellos es común para otros será como una perla desconocida. 

Comparto un fragmento de una de las canciones: 

Ten un poco de fe en el creador de sueños en el cielo.

Hay gloria en creer en

Y todo está en el ojo del espectador

Y creo que es cierto, todo esta en el ojo del que observa la situación, según el grado de interpretación que le atribuya a los hechos, esa situación se teñirá de unos colores o de otros.  
Que disfruten la película.  
No Hopers, Jokers & Rogues
Fisherman's Friends
Venid todos, sin esperanzas, bromistas y pícaros
Come all you no hopers, you jokers and rogues

Estamos en el camino a ninguna parte, averigüemos a dónde va
We're on the road to nowhere, let's find out where it goes

Podría ser una escalera a las estrellas, ¿quién sabe?
It might be a ladder to the stars, who knows?

Venid todos, sin esperanzas, bromistas y pícaros
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Deja todos tus surcos en los campos donde yacen
Leave all your furrows in the fields where they lie

Tus fábricas y oficinas, dales un beso de despedida
Your factories and offices, kiss them all goodbye

Ten un poco de fe en el creador de sueños en el cielo.
Have a little faith in the dream maker in the sky

Hay gloria en creer en
There's glory in believing in

Y todo está en el ojo del espectador
And it's all in the beholder's eye
Venid todos, sin esperanzas, bromistas y pícaros
Come all you no hopers, you jokers and rogues

Estamos en el camino a ninguna parte, averigüemos a dónde va
We're on the road to nowhere, let's find out where it goes

Podría ser una escalera a las estrellas, ¿quién sabe?
It might be a ladder to the stars, who knows?

Venid todos, sin esperanzas, bromistas y pícaros
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Apague sus motores y reduzca la velocidad de sus ruedas
Turn off your engines and slow down your wheels

De repente, su plan maestro pierde su atractivo
Suddenly your master plan loses its appeal

Todo el mundo sabe que esta realidad no es real
Everybody knows that this reality's not real

Así que levanta una copa por todas las cosas pasadas
So raise a glass to all things past

Y celebra lo bien que se siente
And celebrate how good it feels
Venid todos, sin esperanzas, bromistas y pícaros
Come all you no hopers, you jokers and rogues

Estamos en el camino a ninguna parte, averigüemos a dónde va
We're on the road to nowhere, let's find out where it goes

Podría ser una escalera a las estrellas, ¿quién sabe?
It might be a ladder to the stars, who knows?

Venid todos, sin esperanzas, bromistas y pícaros
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Lavarnos en el mar de nuestra propia vanidad
Wash in the sea of our own vanity

Deberíamos regocijarnos en nuestra individualidad
We should rejoice in our individuality

Aunque los vientos, la fuerza de la gail
Though winds, gail force

Conducirá nuestro rumbo hacia la locura
Will stear our course to insanity
Venid todos, sin esperanzas, bromistas y pícaros
Come all you no hopers, you jokers and rogues

Estamos en el camino a ninguna parte, averigüemos a dónde va
We're on the road to nowhere, let's find out where it goes

Podría ser una escalera a las estrellas, ¿quién sabe?
It might be a ladder to the stars, who knows?

Venid todos, sin esperanzas, bromistas y pícaros
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Venid todos, sin esperanzas, bromistas y pícaros
Come all you no hopers, you jokers and rogues




Estamos en el camino a ninguna parte, averigüemos a dónde va
We're on the road to nowhere, let's find out where it goes

Podría ser una escalera a las estrellas, ¿quién sabe?
It might be a ladder to the stars, who knows?

Venid todos, sin esperanzas, bromistas y pícaros
Come all you no hopers, you jokers and rogues
Fuente: Musixmatch
Compositores: Rupert Christie / Tom Gilbert
Letra de No Hopers, Jokers & Rogues © Emi Music Publishing Ltd

No hay comentarios:

Publicar un comentario